注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

刘配书的语言文字部落嗑

古稀媒体人,每天发博文。纯洁汉语言,对事不对人。

 
 
 

日志

 
 
关于我

1963年考入复旦大学新闻系,高级记者(高级编辑),从事编辑工作数十年,著有《大报大刊名家名作错别字例析》《汉语新词新义》《成语纠错手册》《常见别字纠错手册》《音近词辨析手册》《行政机关公文写作与处理》《贞观政要全译》《治国理政箴言》《趣说汉字》等30余部。退休12年,出书12部。计划再写20多本,到80岁时,再视情况决定写不写。

网易考拉推荐
 
 

偏爱“几率”为哪般  

2013-12-21 16:24:09|  分类: 友博拔萃 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

偏爱“几率”为哪般


王中原


   “西学东渐”是个历史名词……笔者发现,这个词语中的“渐”字,很多人都不知道它的正确读音,误读的几率颇高。(2013年11期《咬文嚼字》35页)

   作者主张“渐”读阴平而非去声,姑且不说。我想说说“几率”。

   《现代汉语词典》(第6版)曰:“几率,概率的旧称。”《辞海》(2009版)曰:“概率,旧称‘或然率’、‘机率’、‘几率’。”但《辞海》有“机率”词条而无“几率”词条。

   其一,“几”有两种读音,“几率、机率”读音相同而写法有别;其二,以“概率”为词根的词语较多,如“概率论、概率逻辑、概率筛、概率天气预报”等。因此,用旧称显然有所不便。

   可是,人们为什么偏爱“几率”呢?是追求古雅还是炫耀博学呢?或者不知道“几率”改称“概率”了呢?

   顺便说说“概率”。《辞海》说,概率的值介于0和1之间。例如,一只口袋里装两只黑球、一只白球、一只红球,“取得红球”的概率是1/4,“取得白球”的概率也是1/4,而“取得黑球”的概率是1/2,“取得黄球”(不可能事件)的概率是0,“取得不是黄球”(必然事件)的概率为1。

   从语言文字的角度说,“概率”读音清晰度高,但笔画较多。从规范化和系统化角度说,还是采用“概率”好。

   2013-12-21  12:36写


  评论这张
 
阅读(88)| 评论(15)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017