注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

刘配书的语言文字部落嗑

古稀媒体人,每天发博文。纯洁汉语言,对事不对人。

 
 
 

日志

 
 
关于我

1963年考入复旦大学新闻系,高级记者(高级编辑),从事编辑工作数十年,著有《大报大刊名家名作错别字例析》《汉语新词新义》《成语纠错手册》《常见别字纠错手册》《音近词辨析手册》《行政机关公文写作与处理》《贞观政要全译》《治国理政箴言》《趣说汉字》等30余部。退休12年,出书12部。计划再写20多本,到80岁时,再视情况决定写不写。

网易考拉推荐
 
 

范雎·范睢  

2013-10-31 19:57:16|  分类: 编校秘技 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

范雎·范睢

   刘配书

 前几天审读一本重要书稿(第二版)。有位历史人物,文中一会儿写作“范睢”,一会儿写作“范雎”。到底应该写作什么呢?咱们脑子不够使,还是查查工具书吧!

《现汉》第6版第700页,“雎”字释义:“jū,用于人名,如范雎、唐雎,都是战国时人。”

《辞海》第六版第0573页,有“范雎”专条,称:“范雎(?—前255)亦作‘范且’,或误作‘范睢’。战国秦相。字叔,魏国人。……

可见,正确的写法是“范雎”,写作“范睢”是错误的。

作者图省事,编辑很轻松,但是我们终审人员不能马马虎虎,否则会谬种流传,贻误读者。

  评论这张
 
阅读(112)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017