注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

刘配书的语言文字部落嗑

古稀媒体人,每天发博文。纯洁汉语言,对事不对人。

 
 
 

日志

 
 
关于我

1963年考入复旦大学新闻系,高级记者(高级编辑),从事编辑工作数十年,著有《大报大刊名家名作错别字例析》《汉语新词新义》《成语纠错手册》《常见别字纠错手册》《音近词辨析手册》《行政机关公文写作与处理》《贞观政要全译》《治国理政箴言》《趣说汉字》等30余部。退休12年,出书12部。计划再写20多本,到80岁时,再视情况决定写不写。

网易考拉推荐
 
 

别再以U代替ü了  

2016-11-02 10:35:30|  分类: 友博选登 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

别再以Uü

——从“小吕XIAOLU”之误说起

黄典荣

别再以U代替?了 - 字虫 - 刘配书的语言文字部落嗑

 这幅照片拍于山西省省道之一的临夏线上,照片中的路牌距该临夏线南端夏县庙前镇约有2.5千米,牌子中的“小吕”指位于路旁的夏县裴介镇小吕村。想必学过汉语拼音的人们,大都认为这块路牌上与“吕”相应的拼音字母LU是错的。

《汉语拼音方案》之《韵母表》后注(4)中说得很清楚:“ü行的韵母,前面没有声母的时候,写成yu(迂),yue(约),yuɑn(冤),yun(晕);ü上的两点省略。ü行的韵母跟声母jqx拼的时候,写成ju(居),qu(区),xu(虚),ü上的两点也省略;但是跟声母nl拼的时候,仍然写成nü(女),lü(吕)。”末句意即:ü行的韵母跟nl相拼时,ü上的两点是不能省略的。

《中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分)》中规定:“地名拼写按普通话语音标调。特殊情况下可不标调。”“地名中的第一个字母大写,分段书写的,每段第一个字母大写,其余字母小写。特殊情况可全部大写。”

可见,遵循以上《方案》和《规则》,按汉语普通话语音拼“小吕”二字,最好写成  Xiǎolǚ。特殊情况下,也可写成Xiɑolü,还可写成字母全部大写的、标调或不标调的XIAOL?,但是不能写成XIAOLU,因为XIAOLU分明是“销路”“小路”等词语的大写拼音字母嘛。如果照此以U(乌)代?可以成立的话,那么,“毛驴”和“茅庐”、“吕布”和“卢布”、“伴侣”和“半路”、“履历”和“勠力”、“旅程”和“路程”、“旅游”和“陆游”、“纪律”和“纪录”、“绿化”和“芦花”、“思虑”和“思路”、“过滤”和“锅炉”以及“女性”和“奴性”、“女色”和“怒色”等等这些两两相对的词语,它们不标声调的大写汉语拼音字母不就分别完全相同了吗?笔者还曾看到一块竖立于山西省内大运高速路旁、上有下配大写汉语拼音字母的“运城”“吕梁”“平遥”等六七个地名的高大路牌,其中“吕”下配的也是醒目的LU

新华网20121011日曾转载《北京日报》上的一篇文章,其中说:“‘吕’、‘律’、‘闾’等字的拼音,正确的书面写法应为lü,护照上多见两种拼法:LV,一种计算机输入法,是依《汉语拼音方案的通用键盘表示规范》(编号为GF 3006-2001由国家语委发布、自200161日起实施——笔者按,因电脑键盘上无ü键,所以变通地以V代替;LU,因为ü没有大写形式,所以某些公共场合或者护照上,就用U代替。”不知以上引文所说的“两种拼法”是不是前述路牌的拟制者把L?打成LU 的依据。如果是,如果这路牌竖立的时间,严格地说是在201221日之前、放宽一些说是在2012710日之前,那它上面“吕”的拼音LU就属于相对差错——所错有据(旧版护照上的拼写方法),情有可原;如果是在以上前一个或者后一个时间点之后,那就都是绝对差错了。

为什么要把2012年的21日或710日作为判定上述路牌依据旧版护照上的做法用LUL?,属于相对差错或绝对差错的界限呢?因为,国家质检总局、国家标准化管理委员会于201110月发布、201221日起实施的“《中国人名汉语拼音字母拼写规则》之6.2项中规定:“根据技术处理的特殊需要,必要的场合(如公民护照、对外文件等)大写字母ü可用YU代替。……”公安部出入境管理局在其2012710日下发的《关于内地居民拼音中字母ü在出入境证件中的打印规则的通知》中,依照上引《规则》之“6.2”项规定作出相应的规定。从此,在办理新版护照等出入境证件时一律以YU?了; “吕”等数十个读音为lü的汉字的大写汉语拼音字母,当然也就不能再用LV更不能用LU替代,而可用LYU替代了。同时,“掠”“略”等字的拼音字母lüe、“女”“衄”等字的拼音字母nü、 “虐”“疟”等字的拼音字母nüe,也可分别大写为LYUENYUNYUE,而不能再分别大写为LVENVNVE,更不能大写为LUENUNUE了。

综上所述,旧版护照上以及一些公共场所用U(乌)代?,这原本就是没有科学道理且无正式标准作为依据的草率做法。而先后施行的用V?和用YU?,尽管分别源自上述正式《规范》和《规则》,然而正如一些权威语言学家所言,都只是一种变通做法,并没从根本上解决问题;因为,VYU都不是至今依然施行的、比上述《规范》和《规则》更具权威性的《汉语拼音方案》(1957111日国务院全体会议第60次会议通过、1958211日第一届全国人民代表大会第五次会议批准)中规定使用的韵母(当然更不是声母)。

笔者由此想到:竖立于中国内地包括路牌在内的各种地名标志牌上的汉语地名拼写,其实大多情况下难以归入上述两个《规则》分别所说的“特殊情况”和“必要的场合”的范畴,加之能识、记全部大写汉语拼音字母尤其是那个代?YU的人为数也不会多,因此,为便于尽量多的人们识、记地名并按普通话语音读准其音,路牌等地名标志牌上汉语拼音字母拼写,理应一律遵循“第一个字母大写,分段书写的,每段第一个字母大写,其余字母小写”和“按普通话语音标调”这两条规则行事,例如把“吕梁”拼写成Lǚliáng。这样拼写,想必最为符合大众尤其是少年儿童们结合汉语拼音字母识、记地名的意愿。而且,大写?和小写ü,因在电脑软件所设符号里均可轻易找到继而打出,因此完全可以避免诸如误L?(吕)为LU(路)、误N?()NU(奴)之类的拼写差错。

未知有关部门的有关人士以为然否。

  评论这张
 
阅读(54)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017