注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

刘配书的语言文字部落嗑

古稀媒体人,每天发博文。纯洁汉语言,对事不对人。

 
 
 

日志

 
 
关于我

1963年考入复旦大学新闻系,高级记者(高级编辑),从事编辑工作数十年,著有《大报大刊名家名作错别字例析》《汉语新词新义》《成语纠错手册》《常见别字纠错手册》《音近词辨析手册》《行政机关公文写作与处理》《贞观政要全译》《治国理政箴言》《趣说汉字》等30余部。退休12年,出书12部。计划再写20多本,到80岁时,再视情况决定写不写。

网易考拉推荐
 
 

由简转繁须当心  

2016-11-23 13:33:01|  分类: 编校秘技 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

由简转繁须当心

黄典荣

标题中的由简转繁所指,包括在必要情况下书写繁体字、在键盘上直接打出繁体字,以及通过电脑智能转换系统,把简化字文本整体转换为繁体字文本等。

新中国成立以来,党和国家一直十分重视汉字改革工作,简化汉字是汉字改革的重要内容之一。汉字简化包括简化偏旁[如:—优 猫]、同音(或近音)替代[如:榖—谷 嚮向]、草书楷化[如:尧]、换用简单的符号[如:戏]、保留特征或轮廓[如:奋]以及采用古体或用笔划简单的偏旁来构成一个新的简体会意字[如:尘(古体) 笔]这六种方式。

从国务院先后批准国家有关部门于1964年发布、1986年重新发布的《简化字总表》,以及国务院于20136月发布的《通用规范汉字表》之附表《规范字与繁体字、异体字对照表》(以下简称《对照表》)中可以看出:简化字(指经过简化并由国家正式公布使用的汉字,亦即《对照表》中的规范字。下同)与相应繁体字(有时包括传承字。下同)之间,有的是一一对应的关系,语言学界习惯上称之为对称简繁字;有的属于非对称简繁字。对称简繁字字形古繁今简但字义古今一致,如运””“”“书”等。非对称简繁字主要是指一简对多繁(又称一对多简繁一对多,《对照表》中共列出96组)的汉字;所谓一简对多繁,是指一个简化字对应两个或两个以上繁体字的现象,如复——復、複”“台—台、臺、颱、檯”。

上一段第三个括注中提及的传承字,是指字形古今一致的汉字,例如:dǒu,表示容量单位(10升等于1斗,10斗等于1石)”“旧时量粮食的容量为1斗的口大底小的方形器具”“形状与斗相似的东西”“环形的指纹”“星宿名”“等意义时,古今均写成。汉字简化时,读dòu、表示对打”“斗争”“使动物斗”“比赛争胜”“往一块儿凑等意义的,被读音相近、笔划简单的替代。从此,读dǒu即可称为传承字,而就成了“斗”( dòu )的繁体字;二者皆与读两音并表示上述两类意义的简化字相对应。

按照《中华人民共和国国家通用语言文字法》,国家推广普通话,推行规范汉字,但允许在规定范围内使用繁体字和异体字。不过,若需繁简之间互相转换,特别是由简化字转为繁体字时,如果不明白简化字的多种意义分别对应繁体字的哪个字形,转换就容易出现错误。例如,把斗殴”“天坛”“谷子”“后人转换为鬥毆”“天壇”“穀子”“後人是对的,而把斗转星移”“坛坛罐罐”“虚怀若谷”“皇天后土转换为鬥轉星移”“壇壇罐罐”“虛懷若”“皇天土”就是错的:后者应该转换为“斗轉星移”“罎罎罐罐”“虛懷若谷”“皇天后土——在这四个短语里,”“”“都是传承字;指口小腹大的陶、瓷容器,因此它对应的繁体字是,而不是表示古代为举行祭祀、誓师等大典而筑的高台这个意义及其相关引申义的

不久前,笔者在一友人处看到一本由山西省运城市文联组织编辑出版的《關公故里 大美運城  書畫名家作品展作品集》,该作品集用繁体字排印。获赠后浏览赏读中,发现存在不少文字差错,其中就有多处由简转繁时因没弄清正确对应关系而形成的差错——出现在《前言》以及正文部分对书画家及其作品的简介、给书法作品附配的释文中。下面逐一指陈并据权威辞书略作阐释。

一是误(共计21处):“故”(6处)、”“一百許(各1处)、”(10处)、”(3处)。——简化字“里”对应传承字“里”和繁体字“裏”。在表示邻居;街巷”“家乡”“”“长度单位,1市里合500这些意义时,为传承字,不可转换成表示衣服、被褥等的内层”“内部等意义的及其异体字。好在该作品集书名和版权页中的“故里”没被错转为“故”。

二是误情有獨鐘”“鐘靈毓秀“條山崒嵂鐘靈地”鐘紹京”“。——“钟”对应繁体字。表示“(情感等)集中;专注”“等意义的繁体字是,而不是表示响器,中空,用铜或铁制成”“计时的器具”“指钟点、时间等意义的。“情有獨鍾”和鍾靈毓秀“鍾地”之分别是专注、聚集的意思;鍾紹京是唐代书法家,鍾馗为传说中人物。(在《简化字总表》里,的繁体字。《通用规范汉字表》确认用于姓氏人名时可以简化为,如:锺绍京、锺馗、钱锺书)

三是误:“古人”。——简化字“云”对应传承字“云”和繁体字“雲”。表示等意义时,系传承字,不可转换为表示在空中悬浮的由水滴、冰晶聚集形成的物体”“的简称等意义的

四是误掃雪開”“明月間照”“長歌吟“李令鬆。——简化字“松”对应传承字“松”和繁体字“鬆”。在表示“松树”“姓”的意义时,“松”是传承字,不可转化为表示“松散”“使松”“不坚实”“解开;放开”等意义的“鬆”。松徑(径): 松间小路。間(间):松林间。松風(风):松林之风。另外,“令”有“美好”义,松树象征坚强、高洁,因而常被作为人名用字。据此估计,姓名“李令鬆”应系“李令松之误。

五是误“征”为“徵”:“長”“紅軍不怕遠難”“可憐血染舊袍”“兵徵吴魏矢孤忠”。——简化字“征”对应传承字“征”和繁体字“徵”。表示“走远路(多指军队)”“征讨”的意义时,“征”是传承字,不可转换为表示“政府召集人民服务”“征收”“征用”“征求”“证明;证验”“表露出来的迹象;现象”等意义的“徵”。 征袍:古代将士出征作战时穿的袍子。该作品集介绍某书法家时所排“交通徵稽杯”一语中繁体字使用正确。

六是误“髪”为“發”:“早生華”“高堂明鏡悲白發”。——“发”对应繁体字“發fā”和“髪fà”。表示“头发”义的繁体字是“髪”,而不是表示“送出;交付”“发生;产生”“开展;兴起”等意义的“發”。该作品集的一则“释文”里有“香氣為誰發”,此句里的繁体字使用无误。

七是误“范”为“範”:“範會元”(姓名)。——简化字“范”对应传承字“范”和繁体字“範”。作为姓氏用字的“范”是传承字,不可转换为表示“模型;模子”“榜样”“界限”“限制”等意义的“範”。

八是误“曆”为“”:“出版有……挂歷”。——“历”对应繁体字“曆”和“歷”。表示“历法”(根据天象等来推算年、月、日、时和节气的方法)“记录年月日和时令季节的书、表、册、页等”这些意义的繁体字为“曆”,而不是表示“经历;经过”“统指过去的各个和各次”等意义的“歷”。

 

综上所述,简化字与相应繁体字并不都是“一对一”的关系,因此,在把简化字转换为繁体字时必须(“须”是“”和“鬚”的简化字。“必须”可转换为“必須”,却不能转换为“必鬚”)当心。

  评论这张
 
阅读(53)| 评论(4)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017