注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

刘配书的语言文字部落嗑

古稀媒体人,每天发博文。纯洁汉语言,对事不对人。

 
 
 

日志

 
 
关于我

1963年考入复旦大学新闻系,高级记者(高级编辑),从事编辑工作数十年,著有《大报大刊名家名作错别字例析》《汉语新词新义》《成语纠错手册》《常见别字纠错手册》《音近词辨析手册》《行政机关公文写作与处理》《贞观政要全译》《治国理政箴言》《趣说汉字》等30余部。退休12年,出书12部。计划再写20多本,到80岁时,再视情况决定写不写。

网易考拉推荐
 
 

《咬文嚼字》公布2016年十大语文差错  

2016-12-22 14:08:52|  分类: 媒海捞珍 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

《咬文嚼字》公布2016年十大语文差错

            一、航天新闻报道中的读音错误:载人飞行误读为zɑǐ20161118,神舟十一号飞船在完成一系列载人飞行任务后,顺利返航着陆。总飞行时间长达33天,是迄今为止我国持续时间最长的一次载人飞行。

  一些广播电视媒体的播音员把载人飞行读作了zɑǐ是多音字,读zɑì时,意思是装乘、携带;读zɑǐ,意思是记载、刊登。载人飞行指用飞行器承载人的飞行,应读作zɑì

  二、经济新闻报道中的用词错误:一篮子货币误为一揽子货币2016101日,人民币正式加入国际货币基金组织特别提款权(简称SDR)的一篮子货币。不少媒体在报道这则新闻时,将一篮子货币说成了一揽子货币

  货币篮子(Currency basket)或称一篮子货币,是一个经济学术语,指设定汇率时作为参考而选择一组外币,由多种货币按不同的比重构成货币组合。而一揽子则指对各种事物不加选择地包揽在一起,如一揽子计划、一揽子交易等等。一篮子货币中的货币需要精心选择,不能一揽子放进来。

  三、美国总统大选报道中的量词混淆:误为201611月,唐纳德·特朗普在美国总统大选中获胜,然而新闻媒体的报道却混乱不堪。有媒体说他当选美国第45届总统,也有媒体祝贺他当选美国第58届总统。事实上,部分媒体混淆了量词

  美国实行总统制,每四年举行一次总统选举,总统任满4年为一届。如果总统在任期内因故由其他人接替,接替者仍被视为同一届总统。如果同一人在不连续的数届总统选举中当选,每当选一次就算一任。

  简而言之,是由选举决定的,一次选举即产生一届总统;是由总统的更换来定义的,每更换一次即产生一任总统。据美国历史,特朗普当选的是第58届美国总统,也是第45任美国总统。

  四、英国脱欧公投报道中的概念错误:脱离欧盟误为脱离欧洲2016623日,英国举行脱欧公投,其结果是英国脱欧。有些媒体在报道这次事件时,把脱欧解释为脱离欧洲。这属于明显的概念错误。其实,英国脱离的不是欧洲,而是欧盟。

  欧洲联盟(European Union)简称欧盟,是一个推行欧洲经济和政治一体化的组织,其前身是欧洲共同体。英国在1973年加入欧洲共同体,1991年签署《欧洲联盟条约》。脱欧派在公投中胜出,英国脱离欧盟将成为事实。而欧洲是一个地理概念,英国处在其中,不可能根据投票选择脱离这个地方。

  五、韩国亲信门事件报道中的词形错误:手足无措误为举足无措201610月中旬,韩国总统朴槿惠被曝出亲信干政丑闻,不少新闻媒体在报道此事时,用举足无措来形容朴槿惠执政团队的慌张和混乱。

  汉语中没有举足无措,只有手足无措。手足无措,即手和脚都没地方安放,比喻不知所从、举止慌乱。之所以会出现举足无措这样的误用,可能是和举足轻重一词发生了混搭。

  六、娱乐新闻报道中的用字错误:凭借误作凭藉20161126日,冯小刚以电影《我不是潘金莲》获金马奖的最佳导演奖。在报道新闻时,很多媒体都说:冯小刚凭藉《我不是潘金莲》夺大奖……”“凭藉是不规范的,正确的写法是凭借

  七、娱乐明星的用字错误:令人髮指误为令人發指2016831日,相声演员郭德纲在其个人微博上发布了所谓《德云社家谱》,全用繁体字书写。遗憾的是,出现了好几处错误,令人髮指误成令人發指就是一例。

  既是,毛发)的简化字,又是,发展)的简化字。令人发指的意思是,让人头发都竖了起来,形容愤怒到了极点。其指头发,应该使用繁体字

  八、体育明星的词形错误:作为误为做为20161117日,林丹发微博就出轨一事向家人道歉。这条道歉微博说:做为一个男人……”“做为应是作为之误。

  ”“两字在语用中常常纠缠难辨,有时甚至含混不清,但还是有一些基本的运用规律可循:表示抽象语义多用,表示具体语义多用作为是介词,常用来介绍某种身份或某种性质。

  九、广告宣传中常见的用字错误:绅士误为绅仕。随着中产兴起,绅士一词大行其道,常现身广告中。香港明星黄宗泽今年当选了某时尚杂志评选的新绅仕,广告随处可见,但绅仕其实是绅士之误。

  绅士指有现代文明修养的男士,其是对男子的美称,不能写作古代指未婚男子,也可做成年男子的通称,或做男子的美称;则作动词用,通常指做官。

  十、常见的食品名用字错误:黏豆包误为粘豆包黏豆包是北方的一种传统点心,采用黄米、红豆等材料制作而成,触手很黏。店招、广告牌及食物包装袋上基本上误写成了粘豆包

  是形容词,表示糨糊、胶水等具有的使物相连的性质;是动词,指依靠黏性把东西互相贴合。

  nián)和zhān)的误用有历史原因。1955年《第一批异体字整理表》颁布实施,作为的异体字被废除,于是身兼二职,既表的意义也表的意义。但1988年公布《现代汉语通用字表》,又将恢复使用。

(据新华社)

  评论这张
 
阅读(32)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017